Arranque y conducción › Inicio 155  
Problemas de arranque  
Arranque y conducción  
Solución de problemas  
Inicio  
AVISO  
Notas sobre el arranque  
¡Peligro de daños en el motor!  
No arranque el vehículo remolcando.  
PELIGRO  
¡Peligro de envenenamiento por gases de escape!  
El motor no arranca  
No haga funcionar el motor en interiores.  
Desconecte el encendido.  
Espere 30 segundos y repita el procedimiento de  
Condiciones de funcionamiento  
La llave del vehículo se encuentra en el interior.  
arranque.  
Si el motor no arranca, use el arrancador con la ba-  
tería de 12 voltios de otro vehículo » Página 196 o  
busque la ayuda de una empresa especializada.  
AVISO  
¡Peligro de pérdida de llave, posiblemente de daño en  
la llave!  
El sistema puede reconocer la llave, incluso si se ha  
olvidado en el techo del vehículo.  
El motor no arranca, la pantalla muestra un mensa-  
je sobre el inmovilizador  
Siempre tenga la llave con usted.  
Utilice la otra llave del vehículo.  
Si el motor no arranca, solicite la ayuda de un taller  
especializado.  
Conectar y desconectar el encendido  
Presione el botón de arranque.  
Con el botón de arranque no es posible arrancar, el  
sistema no reconoce la llave  
se ilumina  
Arrancar el vehículo con transmisión manual  
Inserte la llave en el portavasos en la parte delante-  
ra.  
Presione el botón de arranque.  
Si el motor no arranca, solicite la ayuda de un taller  
Asegure el vehículo con el freno de estacionamien-  
to.  
Ponga la palanca de cambio en punto muerto.  
Mantenga el pedal del embrague presionado.  
Presione el botón de arranque.  
especializado.  
Posiblemente el sistema no puede reconocer la  
llave cuando la pila de la llave está casi descargada o  
existen averías en la señal.  
Arrancar el vehículo con transmisión automática  
Asegure el vehículo con el freno de estacionamien-  
to.  
El motor no se puede apagar con el botón de  
arranque  
Mantenga presionado el botón de arranque o pre-  
Mantenga el pedal del freno presionado.  
Presione el botón de arranque.  
sione dos veces.  
En los vehículos con motores diésel, después de  
conectar el encendido, el testigo  
precalentamiento encendido. El motor salta después  
de que  
- Sistema de  
El ventilador del radiador funcionará incluso des-  
pués de que el motor se haya detenido  
El ventilador del radiador puede continuar funcionan-  
do aproximadamente 10 minutos después de dete-  
ner el motor. Aquí no se trata de fallos.  
.
Detener el motor  
Asegure el vehículo con el freno de estacionamien-  
to.  
El motor hace ruidos después del arranque en frío  
El aumento del ruido de funcionamiento se debe al  
aumento breve de la velocidad del motor. Aquí no se  
trata de fallos.  
Presione el botón de arranque.  
ADVERTENCIA  
¡Peligro del bloqueo de la dirección!  
Durante el viaje con el motor apagado tiene que  
estar conectado el encendido.  
START-STOP  
AVISO  
Motivo operación  
¡Riesgo de sobrecalentamiento del motor!  
Tras una carga del motor, no se debe apagar el mo-  
tor inmediatamente al finalizar la marcha, sino de-  
jarlo funcionar aprox. 1 minuto al ralentí.  
El sistema START-STOPP reduce las emisiones perju-  
diciales para el medioambiente y el CO2-Emisiones y  
ahorro de combustible.  
156 Arranque y conducción › Cambio manual  
Si se produce una parada del motor relacionada con  
el sistema y el sistema se desactiva, el motor arran-  
cará.  
Modo de funcionamiento  
Si el sistema reconoce que no es necesario el funcio-  
namiento del motor cuando se detiene, se desconec-  
ta el motor y se vuelve a conectar cuando se arranca.  
Solución de problemas  
Vehículo con cambio manual  
Se produce una parada del motor relacionada con el  
sistema al detenerse, al cambiar la palanca de cam-  
bios en la posición neutral y al soltar el pedal del em-  
brague.  
El motor no se apaga cuando se detiene o arranca  
antes de iniciar la marcha  
El sistema ha detectado que el motor está en mar-  
cha.  
Un arranque del motor relacionado con el sistema  
ocurre cuando se acciona el pedal del embrague.  
Cambio manual  
Manejo  
Vehículo con transmisión automática  
Se produce una parada del motor relacionada con el  
sistema cuando el pedal del freno se detiene y se ac-  
tiva.  
AVISO  
¡Peligro de daños en el motor!  
Un arranque del motor relacionado con el sistema  
ocurre cuando se acciona el pedal del acelerador.  
Cuando la función Auto Hold está desactivada, se  
produce un arranque del motor relacionado con el  
sistema después de soltar el pedal del freno.  
Cambie a una velocidad más alta antes de alcanzar  
el área roja en la escala del tacómetro.  
AVISO  
Riesgo de daños en la caja de cambios.  
Al cambiar de marcha, pise a fondo el pedal del em-  
brague.  
Visualización de estado en la pantalla del cuadro  
de instrumentos combinado  
Si no se conecta directamente, no coloque la mano  
sobre la palanca de cambio.  
- El motor se ha apagado a través del sistema  
START-STOPP  
Colocar la marcha atrás  
- El motor no se ha activado mediante el siste-  
ma START-STOPP debido a condiciones de  
funcionamiento no satisfechas  
Detener el vehículo.  
Pisar completamente el pedal del embrague.  
Ponga la palanca de cambio en punto muerto.  
Empuje la palanca de cambios hacia abajo.  
Gire completamente a la izquierda.  
Esperar por corto tiempo.  
Condiciones de funcionamiento  
Algunas condiciones son sistémicas y no pueden ser  
influenciadas ni reconocidas. Por eso el sistema pue-  
de reaccionar diferente en las situaciones, las cuales  
son idénticas por el punto de vista del conductor.  
Ponga la marcha atrás.  
Cambio automático  
El conductor debe cumplir las siguientes condicio-  
nes.  
Modos de cambio automático  
La puerta del conductor está cerrada.  
La velocidad del vehículo tras la última parada era  
Seleccionar modo de transmisión automática  
Para cambiar el modo de la transmisión automática,  
mueva la palanca selectora hacia adelante o hacia  
atrás.  
superior a 4 km/h.  
Ajustes  
Luego la palanca selectora vuelve a la posición ini-  
cial.  
Activación automática  
Presione el botón P para elegir el modo  
.
Al arranque del motor.  
La palanca selectora se puede mover hacia ade-  
lante o hacia atrás en dos posiciones. Como resulta-  
Por la selección del modo de conducción Eco » Pá-  
gina 159, Manejo.  
do, p. ej. se puede seleccionar el modo  
mente desde el modo y viceversa.  
directa-  
Desactivar/activar el sistema  
Pulsar el botón en el Infotainment.  
El modo seleccionado se muestra en el cuadro de  
instrumentos.  
En el menú que se muestra en el Infotainment, la fun-  
ción se puede desactivar o activar.  
Arranque y conducción › Cambio automático 157  
Asegure el vehículo con el freno de estacionamien-  
to.  
Vehículo estaciona-  
do  
Elegir el modo  
Pare el motor.  
.
Las ruedas de accio-  
namiento están blo-  
queadas.  
Seleccionar el modo  
solamente con el  
vehículo.  
Al apagar el motor en modo  
automáticamente en el modo  
,
o
se selecciona  
.
Conducir en punto muerto  
Si el sistema detecta que no debe engranarse ningún  
engranaje mientras conduce, cambia automática-  
mente a la posición neutral.  
Marcha atrás  
El modo se puede  
seleccionar a una velocidad inferior a 10 km/h.  
Conducción en posición de ralentí  
Se mostrará  
en el cuadro de instrumentos.  
No hay transmisión de la potencia del motor a las  
ruedas.  
Marcha hacia adelante/programa deportivo  
En vehículos con el accionamiento e-TEC también  
se puede apagar el motor. Se mostrará en el cua-  
dro de instrumentos.  
En el modo el cambio de marcha se realiza a  
Requisitos para conducir a posición de ralentí  
velocidades más altas que en el modo  
La elección entre se realiza moviendo la pa-  
lanca selectora hacia atrás.  
Para seleccionar el modo  
.
Se ha elegido el modo  
.
y
No se activa el pedal del acelerador ni el de fre-  
nos.  
La velocidad de conducción es 20-130 km/h.  
No hay ningún dispositivo conectado al zócalo del  
,
y
, el motor debe  
arrancarse antes. Solo el modo se puede seleccio-  
nar con el motor parado y el encendido conectado.  
Esto puede ser necesario p. ej. al remolcar el vehículo  
o al conducir en un lavado de coches.  
remolque.  
Al arrancar acelerar al máximo (control de lanza-  
miento)  
La función permite la máxima aceleración durante el  
arranque.  
Desbloquear la transmisión automática fuera del  
modo  
se enciende - la transmisión automática está  
en modo  
Seleccionar el modo o el modo de cambio ma-  
nual.  
Presione el pedal del freno y seleccione el modo  
deseado.  
Desactivar el ASR » Página 165.  
Mantenga el pedal del freno presionado.  
Pisar completamente el pedal del acelerador.  
Soltar el pedal de freno.  
ADVERTENCIA  
¡Peligro de rodaje automático del vehículo estaciona-  
do!  
El vehículo conduce con la máxima aceleración.  
Cuando el modo  
,
,
o
está seleccionado, ase-  
Cambio manual con las palancas de cambio en el  
volante  
gure el vehículo con el freno.  
Cambio a una mar-  
cha inferior  
-
Manejo  
Cambio a una mar-  
cha superior  
+
Arranque  
Mantenga el pedal del freno presionado.  
Arrancar el motor.  
Use la palanca selectora para seleccionar el modo  
deseado.  
Para encender pulsar  
los interruptores - o  
.
Para desconectar  
mantenga presionado  
+
Suelte el pedal del freno y presione ligeramente el  
pedal del acelerador.  
+
el interruptor  
o se-  
Acelerar mientras conduce (kick-down)  
leccione otro modo.  
Pisar completamente el pedal del acelerador.  
Si no se acciona en el modo ninguna de las tec-  
las basculantes por un tiempo determinado, el cam-  
bio manual se desactiva automáticamente.  
En el modo no hay apagado automático del modo  
de cambio manual.  
Detener temporalmente (por ejemplo, en un cruce)  
Dejar el modo seleccionado  
culo con el pedal del freno.  
y asegurar el vehí-  
Detener  
Mantenga el pedal del freno presionado.  
158 Arranque y conducción › Modo de conducción del vehículo  
Si existe el peligro de un exceso de velocidad del  
motor  
Inserte un destornilla-  
dor de punta plana o  
una herramienta similar  
en el espacio en el área  
de la flecha A .  
La transmisión cambia automáticamente a la si-  
guiente marcha superior.  
La transmisión evita el cambio a la siguiente mar-  
cha inferior.  
Afloje con cuidado y le-  
vante la tapa de la  
puerta de cambio.  
Solución de problemas  
Sacar la espuma.  
El modo de la transmisión automática no se puede  
configurar de la manera habitual  
Desbloquear manualmente la palanca selecto-  
ra » Página 158.  
Cambio sobrecalentado  
se ilumina junto con  
transmisión  
Es posible seguir conduciendo con cuidado.  
se ilumina junto con  
Mensaje sobre el sobrecalentamiento de la  
transmisión  
Soltar la barra de tracción en la dirección de la fle-  
cha 1 .  
Tirar de la barra de tracción en el sentido de la fle-  
cha 2 hasta el tope.  
¡No continúe el viaje! Detenga el vehículo y pare el  
motor.  
Después de apagarse el testigo de control, se pue-  
de continuar el viaje.  
Modo de conducción del vehículo  
Motivo operación  
Si no se apaga el testigo de control, no continúe  
con el viaje. Recurra a la asistencia de un taller es-  
pecializado.  
El modo de conducción ofrece la posibilidad de  
adaptar el comportamiento de conducción al estilo  
de conducción deseado.  
Caja de engranajes alterada  
se ilumina junto con  
Mensaje sobre la caja de cambios en modo  
emergencia  
Sinopsis  
Es posible seguir conduciendo con cuidado.  
Recurrir sin demora a la asistencia profesional de  
La información sobre el modo de conducción selec-  
cionado se muestra en el cuadro de instrumentos.  
un taller especializado.  
se ilumina junto con  
Mensaje sobre un fallo de transmisión  
Modo Eco  
El modo Eco es apropiado para un modo de conduc-  
ción tranquilo y ayuda a ahorrar combustible.  
¡No continúe el viaje! Recurra a la asistencia de un  
taller especializado.  
Modo Comfort  
Acercándose al vehículo atascado  
El modo Comfort es adecuado para el manejo sobre  
calles con superficies malas o para largos viajes en  
autopistas.  
Ajustar la palanca selectora entre  
culo entra en balanceo y es más fácil de liberar.  
y
. El vehí-  
Modo Normal  
Desbloqueo manual del cambio automático  
El modo Normal es adecuado para la conducción ha-  
bitual.  
Asegure el vehículo con el freno de estacionamien-  
to.  
Modo Sport  
El modo Sport es adecuado para la conducción de-  
portiva.  
 
Arranque y conducción › Conducción rentable 159  
Conducción rentable  
Modo Individual  
El modo Individual permite el ajuste individual de  
ciertos sistemas del vehículo.  
Consejos para la conducción económica y  
evaluación de la economía de conducción  
Consejos para una conducción económica  
Modo Offroad  
Evitar la aceleración y el frenado innecesario.  
El modo Offroad es adecuado para la conducción  
fuera de las carreteras asfaltadas. Pero tampoco con  
el modo Offroad activado, su vehículo se convertirá  
en un auténtico vehículo todoterreno.  
Tener en cuenta la marcha recomendada en el me-  
nú principal de la pantalla del cuadro de instrumen-  
tos.  
Evitar la aceleración completa y las altas velocida-  
des.  
Evite el ralentí del motor para una vida útil más lar-  
ga.  
No deje que se caliente el motor mientras esté pa-  
rado. Si fuera necesario, emprenda la marcha inme-  
diatamente después del arranque del motor.  
Los siguientes sistemas de freno y estabilización  
cambian al modo Offroad.  
ESC.  
ASR.  
EDS.  
ABS.  
Observe la presión de los neumáticos estableci-  
da » Página 206.  
Eliminar lastre innecesario.  
Antes de iniciar la conducción desinstalar la baca  
portaequipajes cuando no se necesita más.  
Se ilumina cuando el modo Offroad está activado  
en el grupo de instrumentos.  
y
Manejo  
Encender los consumidores eléctricos solamente  
por el tiempo necesario.  
No deje las ventanas abiertas mientras conduce.  
Seleccione el modo de conducción  
Pulse la tecla  
.
En el Infotainment aparece un menú del modo de  
conducción.  
Nivel de conducción de bajo consumo  
En las siguientes situaciones, se produce una peque-  
Presione el botón  
otra vez para cerrar el menú.  
ña reducción en el consumo de combustible.  
grupo de instrumentos se enciende.  
en el  
La gestión activa de los cilindros ha desactivado  
temporalmente algunos cilindros del motor (se  
aplica a ciertos tipos de motores).  
El vehículo con transmisión automática rueda en  
posición neutra.  
Conducir con remolque  
A
Información sobre la configuración del sistema  
del modo seleccionado actualmente/configura-  
ción del sistema en el modo Individual seleccio-  
nado  
Lo que debe tenerse en cuenta  
ADVERTENCIA  
¡Al conducir con un remolque, se requiere un cuidado  
especial!  
B
Menú del modo de conducción  
AVISO  
Toque el área funcional correspondiente B .  
Después de conectar el encendido se selecciona  
automáticamente el modo Normal.  
En caso de frecuente servicio con remolque, el vehí-  
culo es muy cargado y por eso se debe revisar tam-  
bién entre los intervalos de mantenimiento.  
Recomendaciones para la operación del remolque  
Ajuste la presión de los neumáticos en el vehículo  
para la carga completa.  
Solución de problemas  
No exceda el peso bruto máximo permitido del ve-  
hículo y el peso del remolque especificado en la do-  
cumentación técnica del vehículo (por ejemplo, en  
la documentación de registro del vehículo, en el  
documento de COC) y en la placa de característi-  
cas.  
Tren de aterrizaje adaptativo DCC averiado  
se ilumina junto con  
Continuar con la precaución adecuada. Recurra  
a la asistencia de un taller especializado.  
 
160 Arranque y conducción › Conducir con remolque  
Al arrastrar un remolque, tenga en cuenta la condi-  
ción de carga actual del vehículo y la distribución  
de la carga en el remolque. El remolque acoplado  
aumenta la carga del eje en la parte trasera y, por lo  
tanto, puede reducir la carga útil.  
Ajuste el rango de los faros de acuerdo con la con-  
dición de carga del vehículo. El frente del vehículo  
se puede elevar al tener acoplado el remolque y la  
luz puede deslumbrar al resto del tráfico.  
Frene a tiempo. En caso de un remolque con freno  
automático de retención, frene primero suavemen-  
te y después a fondo. De ese modo, se evitan las  
sacudidas al frenar causadas por el bloqueo de las  
ruedas del remolque.  
Seleccione una marcha más pequeña antes de des-  
cender para usar adicionalmente el motor como  
freno.  
Distribución de la carga en el equipo  
Asegure los objetos pesados contra deslizamien-  
tos, lo más cerca posible del eje del remolque.  
Transporte de objetos pequeños y ligeros en el ma-  
letero.  
No sobrepasar una velocidad de 100 km/h.  
Reduzca la velocidad soltando el pedal del acelera-  
dor tan pronto como se note un movimiento de  
péndulo del remolque. No se debe intentar nunca  
colocar un remolque oscilando por la aceleración.  
Si no puede ver por completo el tráfico que hay de-  
trás del remolque, deben colocarse retrovisores ex-  
teriores adicionales.  
Cargas de remolque permitidas  
Los datos en la documentación técnica del vehículo tienen prioridad sobre los datos de este manual de instruc-  
ciones.  
ADVERTENCIA  
Riesgo de accidentes.  
No exceda la carga permitida del remolque.  
Carga de remolque admisi- Carga de remolque admisi-  
ble, sin freno (kg)  
ble, con freno (kg) a)  
Tipo de motor  
Cambio  
Octavia  
Octavia  
Combi  
Octavia  
Octavia  
Combi  
Cambio ma-  
nual  
b)  
-
b)  
-
b)  
-
b)  
-
1.5 l/96 kW TSI G-TEC  
DSG c)  
1400  
1300  
1500  
1400  
1300  
1500  
700  
670  
680  
710  
670  
690  
DSG c)  
DSG c)  
1.0 l/81 kW TSI e-TEC  
1.5 l/110 kW TSI e-TEC  
Cambio ma-  
nual  
1.0 l/81 kW TSI  
1300  
1300  
650  
650  
Cambio ma-  
nual  
1500  
1500  
1500  
1500  
650  
670  
660  
670  
1.4 l/110 kW TSI  
Cambio au-  
tomático  
Cambio ma-  
nual  
670/690 d)  
710  
1.5 l/110 kW TSI  
2.0 l/140 kW TSI  
1.6 l/81 kW MPI  
1500  
1600  
1500  
1600  
660  
710  
DSG c)  
DSG c) 4x4  
Cambio au-  
tomático  
Cambio ma-  
nual  
-
-
-
-
b)  
b)  
b)  
b)  
1200  
1200  
650  
660  
710/730 d)  
720  
1500  
1500  
1600  
1500  
1500  
1600  
710  
710  
710  
2.0 l/85 kW TDI CR  
DSG c)  
Cambio ma-  
nual  
710  
2.0 l/110 kW TDI CR  
2.0 l/147 kW TDI CR  
DSG c)  
1600  
2000  
2000  
1600  
2000  
2000  
730  
750  
750  
730  
750  
750  
DSG c) 4x4  
DSG c) 4x4  
Arranque y conducción › Argolla de remolque y barra de remolque 161  
Carga de remolque admisi- Carga de remolque admisi-  
ble, con freno (kg) a)  
ble, sin freno (kg)  
Tipo de motor  
Cambio  
Octavia  
Octavia  
Combi  
Octavia Octavia  
Combi  
a)  
En subidas de hasta un 12 %.  
b)  
Los valores no estaban disponibles al momento del cierre de edición.  
Mecanismo de embrague doble automático.  
Es válido para los vehículos Octavia Combi Scout.  
c)  
d)  
Carga de remolque admisi- Carga de remolque admisi-  
ble, sin freno (kg)  
ble, con freno (kg) a)  
Tipo de motor  
Cambio  
Octavia RS  
Octavia  
Octavia RS  
Octavia  
Combi RS  
Combi RS  
Cambio ma-  
nual  
1600  
1600  
740  
750  
2.0 l/180 kW TSI  
DSG b)  
1600  
1600  
2000  
1600  
1600  
2000  
750  
750  
750  
750  
750  
750  
DSG b)  
DSG b) 4x4  
2.0 l/147 kW TDI CR  
a)  
En subidas de hasta un 12 %.  
b)  
Mecanismo de embrague doble automático.  
Montar la argolla de remolque  
Argolla de remolque y barra de remolque  
argolla de remolque  
Atornille en la argolla  
de remolque.  
Inserte la llave de la  
rueda o un objeto simi-  
lar a través de la argolla  
de remolque.  
Quitar la tapa delantera  
Presione sobre la tapa  
y retírela.  
Apretar la argolla de  
remolque.  
Después del proceso de remolque  
Desenrosque la argolla de remolque.  
Inserte la tapa de la cubierta.  
Quitar la tapa trasera  
Presione sobre la tapa  
y retírela.  
Remolcar vehículo  
ADVERTENCIA  
¡Peligro de accidente!  
La cuerda de remolque no debe estar torcida.  
Al remolcar conducir a una velocidad de máx. 50  
km/h.  
162 Arranque y conducción › Frenar  
Frenar  
Lo que debe tenerse en cuenta  
ADVERTENCIA  
¡Los problemas y averías con el sistema de frenos  
pueden extender la distancia de frenado del vehículo!  
PELIGRO  
¡Peligro de restricción funcional del reforzador de  
freno!  
Durante el proceso de frenado con un vehículo con  
cambio manual con marcha aplicada así como a re-  
voluciones bajas, se debe pisar el pedal del embra-  
gue.  
ADVERTENCIA  
¡Peligro de accidente!  
Utilice una cuerda trenzada de fibra sintética para  
remolcar. No use una cuerda de remolque retorci-  
da.  
PELIGRO  
¡Peligro de sobrecalentamiento de los frenos!  
AVISO  
No accionar el pedal de freno cuando no hay que  
frenar.  
Mantenga siempre la cuerda de remolque tensa  
durante el remolque.  
Si el alerón delantero original está dañado, asegure  
el suministro de aire a los frenos delanteros.  
No superar una distancia de remolque de 50 km.  
AVISO  
Riesgo de daños en la caja de cambios.  
Si, la caja de cambio no contiene más aceite, el ve-  
hículo sólo puede ser remolcado con el eje delante-  
ro levantado o en un vehículo de arrastre.  
Los vehículos con transmisión automática no de-  
ben ser remolcados sin el encendido conectado o  
con el eje trasero levantado.  
Comprobar el nivel de líquido de frenos  
Condiciones para la comprobación  
El vehículo se encuentra sobre una superficie ho-  
rizontal  
El motor está apagado  
Dónde se debe sujetar el cable de remolque o la  
barra de remolque  
Comprobación  
El nivel de llenado debe  
estar dentro del rango  
marcado.  
En la argolla de remolque delantera  
En la argolla del remolque trasera  
En la barra de la bola del enganche de remolque  
instalado de fábrica  
Si el nivel está por de-  
bajo de la marca  
no continúe.  
,
En vehículos con dispositivo de remolque monta-  
do de fábrica se encuentra atrás ningún alojamiento  
para la argolla de remolque enroscable.  
No rellene el líquido.  
Recurra a la asistencia  
de un taller especializa-  
do.  
Información para el conductor del vehículo remol-  
cador  
Conduzca despacio y sin problemas.  
Solo acelere, cuando el cable esté tenso.  
Un nivel de líquido de frenos muy bajo se visualiza en  
el cuadro de instrumentos combinado a través de la  
iluminación de  
. Aun así, recomendamos compro-  
Información para el conductor del vehículo remol-  
cado  
Mueva la palanca de cambios a la posición neutral o  
bar regularmente el nivel del líquido de freno directa-  
mente en el depósito.  
ADVERTENCIA  
la palanca selectora a la posición  
.
¡Peligro de fallo del freno!  
Sin embargo, si el nivel de líquido desciende de for-  
ma apreciable en poco tiempo, o lo hace por debajo  
¡Si no es posible arrancar el motor, conectar el en-  
cendido!  
ADVERTENCIA  
¡Peligro de accidente!  
Cuando el encendido está apagado, el reforzador de  
freno y la dirección asistida no funcionan. Además,  
existe el riesgo de que el bloqueo de la dirección se  
active.  
de la marca  
, puede ser a causa de una fuga en el  
sistema de frenos.  
¡No continúe el viaje! Recurra a la asistencia de un  
taller especializado.  
¡Si no es posible arrancar el motor, conectar el en-  
cendido!  
Arranque y conducción › Freno de estacionam. eléctrico 163  
Especificación  
Conexión manual  
El líquido de frenos debe cumplir con el estándar VW  
501 14. Este estándar cumple con los requisitos del  
estándar FMVSS 116 DOT4.  
Tirar del botón  
mantenerlo.  
y
Los siguientes símbolos  
se iluminan.  
Cambio  
Cambie el líquido de frenos en un taller especializado.  
en el botón.  
en el grupo de ins-  
trumentos.  
ADVERTENCIA  
¡Peligro de fallo del freno!  
Si se sobrepasa la fecha para el cambio del líquido de  
freno, puede generarse vapor en la instalación de fre-  
nos cuando se frena muy fuerte.  
Encendido automático después de apagar el en-  
cendido  
En vehículos con transmisión manual, el freno de es-  
tacionamiento se activa automáticamente después  
de desconectar el encendido.  
Solución de problemas  
Nivel de líquido de frenos demasiado bajo  
se ilumina  
La activación o desactivación de la función tiene lu-  
gar en el Infotainment de la siguiente manera.  
¡No continúe el viaje! Recurra a la asistencia  
de un taller especializado.  
Exterior  
Al mover el dedo hacia un lado, seleccionar la pan-  
talla con el elemento de menú Frenos  
.
Sistema de frenos y sistema de frenos antibloqueo  
dañado  
.
Seleccionar el elemento de menú Frenos y activar o  
desactivar la función.  
se ilumina junto con  
¡No continúe el viaje! Recurra a la asistencia  
de un taller especializado.  
AVISO  
¡Peligro de daños en el vehículo!  
Forros de los frenos desgastados  
Desconecte el freno de estacionamiento en situa-  
ciones en las que sea necesario mover el vehículo.  
se ilumina  
Para el taller especializado más cercano con  
la precaución correspondiente.  
Desconexión automática  
El freno de estacionamiento se apaga automática-  
mente al arrancar.  
Reducción del efecto de frenado  
Los frenos húmedos, congelados, con sal añadida o  
corroídos pueden afectar el efecto de frenado.  
Si el apagado automático p. ej. debe evitarse al co-  
menzar en una pendiente, mantener pulsada la tecla  
.
Limpie los frenos frenando varias veces si las con-  
diciones del tráfico lo permiten.  
Condiciones para el apagado automático  
La puerta del conductor se cerró, en algunos ca-  
sos, se colocó el cinturón de seguridad del con-  
ductor  
Cuando el motor está parado, el reforzador de fre-  
no no funciona  
Pise el pedal del freno con más fuerza.  
Desconexión manual  
Pulsar el pedal de freno  
Freno de estacionam. eléctrico  
Manejo  
con el encendido co-  
nectado y al mismo  
tiempo presionar la  
tecla  
.
ADVERTENCIA  
¡Peligro de bloqueo de teclas!  
La manija para los dedos debe estar vacío delante  
del botón  
.
Solución de problemas  
Error del freno de estacionamiento  
se ilumina  
164 Arranque y conducción › Función de parada automática Auto Hold  
Mensaje sobre un error de freno de estacionamiento  
Asegurar y soltar el vehículo  
Al detener el vehículo, se para automáticamente con  
Auto Hold asegurado. se ilumina en el cua-  
dro de instrumentos. Se puede soltar el pedal de fre-  
no.  
Recurra a la asistencia de un taller especializado.  
Estacionamiento en la cuesta con muy fuerte incli-  
nación  
Al arrancar el vehículo, se para automáticamente  
con Auto Hold soltado.  
parpadea  
Mensaje sobre una posición de estacionamiento con  
excesiva inclinación  
Protección automática por el freno de estaciona-  
miento  
Bajo ciertas circunstancias, el vehículo puede asegu-  
Ir a otro estacionamiento con menos inclinación.  
rarse por el freno de estacionamiento.  
en el cuadro de instrumentos.  
se ilumina  
Ruido al utilizar el freno de estacionamiento  
Los ruidos al utilizar el freno de estacionamiento son  
normales. Aquí no se trata de fallos.  
La batería del vehículo de 12 voltios está descar-  
gada, el freno de estacionamiento no se puede  
apagar  
Condiciones de funcionamiento  
La puerta del conductor está cerrada.  
Conectar la batería del vehículo de 12 voltios a una  
fuente de alimentación, por ejemplo, a la batería de  
12 voltios de otro vehículo.  
El motor está en marcha o está desconectado por  
el sistema START-STOPP.  
Auto Hold activado.  
El modo de transmisión automática no está se-  
leccionado.  
Frenado de emergencia en caso de avería del  
sistema de frenos  
Ajustes  
Conectar  
Activación/desactivación  
Tirar del botón  
mantenerlo.  
y
Pulse la tecla  
.
La activación se muestra mediante la iluminación  
El vehículo arranca, fre-  
nar fuertemente y sue-  
na una señal acústica.  
del símbolo  
en el botón.  
AVISO  
Desactive la función de retención automática para  
permitir que el vehículo ruede cuando sea necesario  
al conducir a través de un lavado de coches.  
Desactivar  
Soltar la tecla  
.
O bien:  
Pisar el acelerador.  
Función de parada automática Auto Hold  
Motivo operación  
El Auto Hold evita que el vehículo se desplace cuan-  
do se detiene.  
Modo de funcionamiento  
ADVERTENCIA  
Riesgo de accidentes.  
El Auto Hold no tiene la capacidad de mantener el  
vehículo en cuestas en todas las condiciones, p.ej. so-  
bre un terreno congelado o resbaladizo.